29.4.10

I got a feeling






Apa masalah tukang pengalih bahasa zaman moden apabila JOYSTICK dalam bahasa melayu nya di translate menjadi KAYU RIA ?!


4 comments:

eiymnajmie said...

tue je yg pakar bahase mampu pikir..kecian bm!!!

dinieezyane said...

Kalau 'batang gembira'?
haha

miramirong said...

zumiela :

alahaiii ...
bior je lah perkataan joystick tu .
tak payah ubah ! :D


dinie :

hah ?
boleh lah kottt ...

Unknown said...

tu sbb budak kriwil pnye psl lar~~~
haha